MKiDN dba o ochronę prywatności użytkowników i bezpieczeństwa przetwarzania ich danych osobowych oraz stosuje odpowiednie rozwiązania technologiczne zapobiegające ingerencji osób trzecich w prywatność użytkowników. Używamy także plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszych serwisów oraz do celów statystycznych. Jeśli nie blokujesz tych plików, to zgadzasz się na ich użycie oraz zapisanie w pamięci Twojego komputera lub innego urządzenia. Pamiętaj, że możesz samodzielnie zmienić ustawienia przeglądarki tak, aby zablokować zapisywanie plików cookies. Więcej informacji znajdziesz w Polityce prywatności
[Zamknij]

   Mapa projektów

Transgresje: międzynarodowa wymiana narracji

  • Beneficjent: Towarzystwo Aktywnej Komunikacji
  • Partner: House of Literature Liechtenstein, Norwegian Literature Festival, Reykjavík UNESCO City of Literature
  • Koszt projektu całkowity: 575,24 tys. zł
  • Kwota dofinansowania: 517,18 tys. zł

Towarzystwo Aktywnej Komunikacji, które istnieje od 1999 r. prowadzi działania dotyczące literatury, sztuk wizualnych oraz mediów. Jego projekty skupiają się na promocji polskiej kultury w innych krajach. „Transgresje” to przedsięwzięcie, które ma przyczynić się do zwiększenie obecności literatury polskiej w krajach partnerskich.

Celem projektu jest promocja polskiej literatury oraz krajowych autorów w Lichtensteinie, Norwegii oraz Islandii, a także propagowanie twórczości literackiej i autorów z państw partnerskich w Polsce. W ramach współpracy zaplanowano 10 wydarzeń kulturalnych, w tym warsztaty z udziałem pisarzy oraz cztery edycje spotkań z autorami. Ponadto, zorganizowana zostanie konferencja oraz cztery wystawy. Ważnym elementem projektu będzie również publikacja antologii tekstów literackich. Wydarzenia odbędą się w czterech miejscowościach: we Wrocławiu, Lillehammer (Norwegia), Schaan (Liechtenstein), Reykjaviku (Islandia). Organizatorzy przewidują, że w działaniach projektowych weźmie udział ok. 1440 odbiorców.

Dzięki podjęciu współpracy możliwe będzie upowszechnienie polskiej kultury i literatury poza granicami naszego kraju. Polscy odbiorcy projektu będą mogli natomiast poznać dorobek literacki Norwegii, Islandii oraz Liechtensteinu.

Udostępnij: